67428a6bd1cd8

67428a6bd2b8a
1 Guest is here.
 

Topic: SS2 Vollständige Deutsche Übersetzung
Page: « 1 ... 4 [5]
Read 44827 times  

67428a6bd34d6
Just extract this to the "Deutsche_Übersetzung_2.2" folder. I cannot re-upload the whole archive due to the attachment size limit. Would suggest to bump the minor version number (@Kolya : That's okay?).

I don't know...am I supposed to do something?  O_o
EDIT: I think I get it. Updated the first post.
I may have to compare this to the german translation archive that gets dled by ss2tool.
EDIT: Done and upped.
« Last Edit: 28. November 2017, 21:56:03 by Kolya »
Acknowledged by: Marvin

67428a6bd367avoodoo47

67428a6bd36e0
also, the savename for the Chesapeake Bay Station is a bit too long (limit is 23 characters). no good way around this, so probably better left alone.
67428a6bd3b76
also, the savename for the Chesapeake Bay Station is a bit too long (limit is 23 characters). no good way around this, so probably better left alone.
Please elaborate. If it's over the limit and works then in which scenario does it cause problems?

67428a6bd3c47voodoo47

67428a6bd3c9f
the save/load menu is not ready for longer texts.
[ich_bin_zu_lang.jpg expired]
Acknowledged by: Marvin
67428a6bd3de9
Thank you for the explanation. I think this is the case for a lot of savenames in german, as this picture looks familiar to me on a lot of different saves throughout the game.
Acknowledged by: voodoo47
67428a6bd3f35
Is das Absicht, dass es einen OBJ und einen obj Ordner gibt? I denkert mir, dass das vermutlich zu Problemen führen könnte, oda ned? (Das selbe mit iface)
I seh generell in allen möglichen Ordnern die ich durchforste eine Inkonsistenz mit der Groß/Kleinschreibung. Eine Idee woher das kommt?
[objOBJ.png expired]
« Last Edit: 15. March 2020, 18:37:38 by JML »
67428a6bd40ec
Das Archiv enthält keine gleichen Ordnernamen mit unterschiedlicher Groß/Klein-Schreibung.

Auf Windows, wo das Archiv erstellt wurde, können solche Ordner gar nicht nebeneinander existieren. Auch das Spiel kennt keine Groß/Klein-Schreibung in den Pfaden.

Vielleicht hast du auf einem Unix System, wo sowas möglich ist, Ressourcen vermischt?



[2020-03-15 15_56_23-Window.png expired]
67428a6bd41f1
Hab nur entpackt mit 7zip. Sieht im Archiv auch nicht anders aus als auf meinem Screeny.
Acknowledged by: Kolya
67428a6bd4379
Possibly 7zip keeps its own internal file system, that respects upper/lowercase. When folders such as "iface" & "IFACE" are placed into the archive on seperate occasions, you might then get two seperate folders when unpacking on linux, but just one on Windows. Maybe.

What about this one? I lowercased all folder and filenames in it.

//Vergessen Deutsch zu schreiben, sorryEntschuldigung! :headshot:
« Last Edit: 15. March 2020, 20:50:48 by Kolya »
67428a6bd44be
Ja das haut hin. keine Doppelordner mehr, keine uppercase filenames mehr, so ist alles paletti einheitlich lowercase. Keinen Plan was p7zip auf Linux aufführt.
67428a6bd45d2
Okay, danke für die Rückmeldung. Ich habe das Archiv im ersten Post mit dieser kleinbuchstabigen Version ersetzt.
Acknowledged by: JML
67428a6bd46df
Hab jetzt sowohl das lc und das ursprüngliche auf Windows entpackt, und dann rüberkopiert auf Linux. Im einen ist alles einheitlich lowercase, im anderen alles einheitlich uppercase. Dürfte ratsam sein beim Archiv erstellen schon immer einheitlich das eine oda das andere zu verwenden.
67428a6bd47d9
Das ursprüngliche Archiv habe ich ja bereits ersetzt.
Ich würde ansonsten empfehlen, mods unter Wine zu entpacken. Sofern sich das Problem nicht eh von selbst löst, sobald du solche gleichnamigen Ordner versuchst in Wine zu benutzen.

Your name:
This box must be left blank:

Trioptimum executive Edward ____ (Fill in the last name):
1 Guest is here.
It's so much fun playing hide and seek with girls.
Contact SMF 2.0.19 | SMF © 2016, Simple Machines | Terms and Policies
FEEP
67428a6bd566a