You can read and reply to posts and download all mods without registering.
We're an independent and non-profit fan-site. Find out more about us here.
in level01.str:LogName24:"TRAINER 02.06.11\nre: Test message\n"LogPortrait24:"Bayliss"LogIcon24:"RickIcon"LogText24:"This message is coming from the audio log you just picked up. You can use your PDA at any time to play any audio-log or e-mail you've received. In the field, the PDA is also used for keeping track of your current mission objectives and obtaining help information.\n"in level05.str:EmailName12:"A. BANANAS 12.JUL.14\nre: Join us?\n"EmailPortrait12:"BANANAS"EmailIcon12:"banana"EmailText12:"Things are going according to plan. We've managed to turn the Many against SHODAN, and you've been stupid enough to stick your neck out for that overbearing uber-computer. Why not join us? While you've been stockpiling ammo, med hypos and hi tech gadgets, we've collected every last piece of nuts, bananas and coconuts onboard. Just say the word, and you'll get plenty to eat, an attractive hirsute companion, and a tire swing of your own. In the end, isn't that what really matters?\n"
//quickly looking through the texts, "Loesserovaovaovaova" should be just "Loesserova".
Pokud to pujde, nechodte do Nakupniho Strediska. Smrdi to tam pruserem.
If possible, do not go to the mall. It stinks of shit.
Google translate says that"Moi szarzy frajerzy" means "My gray suckers"
I think Kolya and unn_atropos, who I suppose are German, understand what I mean... I'd like to go the same way for the Italian transaltion, since it is possible (while it wasn't possible in the original English version)... maybe I'm a bit too pedantic