67ee1d8a71dc2

67ee1d8a76987
1 Guest is here.
 

Topic: SS1 Japanese System Shock version
Page: « 1 2 [3]
Read 27338 times  

67ee1d8a76e7f
Back then I created the diff archive (attached to the first post) with all files that differed from the English version. It should be in there.
Might be JPOLH.RES, just going by the file size.

67ee1d8a770dd3RDplayer

67ee1d8a77129
The files are all inside SS1_JP_Diff.7z from the starting post. Its all about to find out what font encoding is used for the letters.
https://www.sljfaq.org/afaq/encodings.html#encodings-CP932
here is the cybstrng.res file extracted with the lrc.exe tool
but as you can see, the letters didnt got decoded right

67ee1d8a77274JosiahJack

67ee1d8a772c9
Dang that was hard to find.  Too bad you couldn't have edited in nice white link in the text body.


EDIT: And it's corrupted.  Boo.  Guess it's time to brush up on my Japanese googling skills.
« Last Edit: 10. September 2018, 23:30:38 by JosiahJack »
67ee1d8a7740b
So, how is everything going with the translation? :headshot: :cyborg:👽 :kekeke:

67ee1d8a774cfPawlicker

67ee1d8a7751f
Just FYI the Japanese version has been dumped and it contains a PC-98 port of the game as well. Right now it does not work in NP21w, I am going to see if it works in Dosbox-X.

I can't post links, but you can find it on IA.

Your name:
This box must be left blank:

Name the main villain of the System Shock series:
1 Guest is here.
Ungoche :fear:
Contact SMF 2.0.19 | SMF © 2016, Simple Machines | Terms and Policies
FEEP
67ee1d8a77f76