674f3e6f4e7d8

674f3e6f4fc1b
5 Guests are here.
 

Topic: SS1 Japanese System Shock version
Page: « 1 2 [3]
Read 23125 times  

674f3e6f501d7
Back then I created the diff archive (attached to the first post) with all files that differed from the English version. It should be in there.
Might be JPOLH.RES, just going by the file size.

674f3e6f505a03RDplayer

674f3e6f5061c
The files are all inside SS1_JP_Diff.7z from the starting post. Its all about to find out what font encoding is used for the letters.
https://www.sljfaq.org/afaq/encodings.html#encodings-CP932
here is the cybstrng.res file extracted with the lrc.exe tool
but as you can see, the letters didnt got decoded right

674f3e6f507adJosiahJack

674f3e6f50803
Dang that was hard to find.  Too bad you couldn't have edited in nice white link in the text body.


EDIT: And it's corrupted.  Boo.  Guess it's time to brush up on my Japanese googling skills.
« Last Edit: 10. September 2018, 23:30:38 by JosiahJack »
674f3e6f5093c
So, how is everything going with the translation? :headshot: :cyborg:👽 :kekeke:

674f3e6f509f3Pawlicker

674f3e6f50a40
Just FYI the Japanese version has been dumped and it contains a PC-98 port of the game as well. Right now it does not work in NP21w, I am going to see if it works in Dosbox-X.

I can't post links, but you can find it on IA.

Your name:
This box must be left blank:

Name the company that developed System Shock 2:
5 Guests are here.
It takes one to know one and I think you got it bad.
Contact SMF 2.0.19 | SMF © 2016, Simple Machines | Terms and Policies
FEEP
674f3e6f521d7